Manteau du lunarque (Lunarch Mantle) - Magic the Gathering

Manteau du lunarque
(Lunarch Mantle)

Manteau du lunarque
(Lunarch Mantle)

0.08
0.03 Tix
Nom :
Manteau du lunarque
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Enchantement : aura
Rareté :
Commune

Texte :
Enchanter : créature
La créature enchantée gagne +2/+2 et a « , sacrifiez un permanent : Cette créature acquiert le vol jusqu'à la fin du tour. »

« Une bénédiction des anges ne devrait jamais être rejetée. »
—Manfried Ulmach, inquisiteur en chef

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

La lune hermétique #35 22/07/2016

5 Autre(s) édition(s)

Innistrad Remastered #31 24/01/2025
Innistrad Remastered #344 24/01/2025
Ténèbres sur Innistrad Remastered #37 21/03/2023
Mystery Booster #169 11/11/2019
Masters 25 #24 16/03/2018

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Masters 25
16/03/2018 | 0.08 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Death pit offering, tu traduirais ça comment, toi ?
Traducteur B : "Mort piton offrant", à vue de nez. Nan attends... dans mes cours d'Anglais ils disaient que des fois y a des trucs bizarres avec les noms utilisés comme adjectifs.
Traducteur C : Moi je dirais "Offrande à la Fosse de la Mort". Ça tape, non ?
Traducteur A : Attendez, ça me rappelle un truc... elle se passe sur Rajh cette extension, non ? les Death Pits, c'était pas une salle de la Forteresse ? Si c'est ça il faudrait mettre "Mort-fosses", c'est comme ça qu'on avait traduit les Death Pits of Rath...
Traducteur B : Wouuulààà l'autre, comment tu veux que je sache ça ? y a pas écrit "Tolkien" ici !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre bolide pour arracher la pole position à l'Aetherdrift :

Résultats (déjà 129 votes)