Porte de la guilde de Dimir (Dimir Guildgate) - Magic the Gathering

Porte de la guilde de Dimir
(Dimir Guildgate)

Porte de la guilde de Dimir
(Dimir Guildgate)

0.25
Acheter sur Magic Corporation
Nom :
Porte de la guilde de Dimir

Type / sous-type : Terrain : porte
Rareté :
Commune

Faction : Maison Dimir

Texte :
La Porte de la guilde de Dimir arrive sur le champ de bataille engagée.
: Ajoutez ou .

Entrez pour devenir maître de l'espionnage, du mensonge et de la tromperie.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Insurrection #241 01/02/2013

Autre(s) édition(s)

Le Labyrinthe du Dragon #148 03/05/2013
Commander 2013 #284 01/11/2013
Modern Masters édition 2017 #234 17/03/2017
Commander 2018 #243 10/08/2018
Les Guildes de Ravnica #245 05/10/2018
Les Guildes de Ravnica #246 05/10/2018
Zendikar Rising Commander #127 25/09/2020
Ravnica Remastered #276 12/01/2024
Ravnica Remastered #400 12/01/2024

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Cette carte fait partie des dix Portes de la guilde, un cycle qui a fait son apparition dans le bloc Retour sur Ravnica.

• Le sous-type porte n'a pas de signification de règle particulière, mais d'autres sorts et capacités peuvent y faire référence.

• Porte n'est pas un type de terrain de base.

Commander 2013 - 01/11/2013

Commander 2018 - 10/08/2018

Ravnica Remastered - 12/01/2024

Ravnica Remastered - 12/01/2024

Ravnica: Clue Edition - 09/02/2024

Fondations - 15/11/2024

Pioneer Masters - 10/12/2024


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : essence leak... ça n'a pas l'air bien compliqué...
Traducteur B : attends, il y a sûrement un piège... un faux ami, une référence cachée, quelque chose... ou un truc qui sonnerait mal en français, ou qui ferait ridicule... tu es sûr qu'on peut traduire ça littéralement ?
Traducteur C : pour une fois je ne crois pas... c'est un bête enchantement bleu anti-rouge ou vert, ça ne correspond à rien de précis dans l'histoire... non, je ne vois vraiment pas...
Traducteur A (avec un grand sourire) : Voilà, c'est traduit : fuite d'essence !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 50 votes)