Justification (Vindicate) - Magic the Gathering

Justification
(Vindicate)

Justification
(Vindicate)

Nom :
Justification
Coût :

Type / sous-type : Rituel
Rareté :
Rare

Texte :
Détruisez un permanent ciblé.
« Montre-leur la même clémence qu'ils ont accordée à Kroog. »
—Gyvan, pilote de mécanoptère

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Judge Gift Cards 2007 #4 01/01/2007

10 Autre(s) édition(s)

The Brothers' War Commander #131 18/11/2022
30th Anniversary Play Promos #9 02/09/2022
Horizons du Modern 2 #294 06/11/2021
Horizons du Modern 2 #322 06/11/2021
Masters 25 #219 16/03/2018
Amonkhet Invocations #30 28/04/2017
Eternal Masters #210 10/06/2016
Judge Gift Cards 2013 #7 01/01/2013
Apocalypse #126 04/06/2001

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Horizons du Modern 2
06/11/2021 | 0.63 €

Horizons du Modern 2
06/11/2021 | 1.61 €

Masters 25
16/03/2018 | 1.07 €

Eternal Masters
10/06/2016 | 1.51 €

Apocalypse
04/06/2001 | 3.95 €

Judge Gifts
01/01/1998


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon pour la prochaine traduction on a" Kite Shield", shield c'est "bouclier", par contre "kite"...
Traducteur B : Voyons, dans le dico on a "voile"," avion", "chèque sans provision"...
Traducteur A : Quoi ? Mais ça n'a aucun sens !
Traducteur B : Bon ben il y a rien qui fonctionne, il va falloir adapter.
Traducteur C : On n'a qu'à s'inspirer du TA.
Traducteur A : "Septentrionale" ? Ça veut dire quoi ?
Traducteur C : C'est ce qui se trouve au nord, comme austral indique ce qui est au sud, d'ailleurs c'est ce qui a donné son nom à l'Australie.
Traducteur B : C'est une idée ça, comment on appelle les habitants du nord ?
Traducteur A : Les Normands je crois.
Traducteur B : Eh bien, voila, on peut nommer cette carte "Bouclier normand".
Traducteur C : Donner un nom d'une localité géographique existant IRL ? T'es sûr que c'est une bonne idée ?
Traducteur B : Aucun souci ! WotC l'on déjà fait eux-mêmes avec une carte nommée Gideon Jura.
Traducteur C : Pas faux !

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par jucos le 06/01/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre bolide pour arracher la pole position à l'Aetherdrift :

Résultats (déjà 122 votes)