Bassins fétides - Fallout - Carte Magic the Gathering

Bassins fétides
(Fetid Pools)

Bassins fétides
(Fetid Pools)

Verger exotique
Forteresse glaciaire

Indice de popularité :

Nom :

Bassins fétides

Type / sous-type :
Terrain : île et marais
Rareté :

Rare

Texte :
( : Ajoutez ou .)
Les Bassins fétides arrivent sur le champ de bataille engagés.
Recyclage (, défaussez-vous de cette carte : Piochez une carte.)


Demandez à n'importe quel vétéran ; il sera d'accord pour dire que quelque chose d'ancien et de terrifiant hante les mers.

Illustrateur :  Kamila Szutenberg

Numéro de collection : PIP 793/1069

Date de sortie : 08/03/2024

Liens externes :  

Edition

Fallout

Autres éditions 

               

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Fetid Pools

Land — Island Swamp

(: Add or .)
Fetid Pools enters the battlefield tapped.
Cycling (, Discard this card: Draw a card.)

Ask any of the old-timers and they'll all agree something ancient and terrifying haunts the sea.


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon pour la prochaine traduction on a" Kite Shield", shield c'est "bouclier", par contre "kite"...
Traducteur B : Voyons, dans le dico on a "voile"," avion", "chèque sans provision"...
Traducteur A : Quoi ? Mais ça n'a aucun sens !
Traducteur B : Bon ben il y a rien qui fonctionne, il va falloir adapter.
Traducteur C : On n'a qu'à s'inspirer du TA.
Traducteur A : "Septentrionale" ? Ça veut dire quoi ?
Traducteur C : C'est ce qui se trouve au nord, comme austral indique ce qui est au sud, d'ailleurs c'est ce qui a donné son nom à l'Australie.
Traducteur B : C'est une idée ça, comment on appelle les habitants du nord ?
Traducteur A : Les Normands je crois.
Traducteur B : Eh bien, voila, on peut nommer cette carte "Bouclier normand".
Traducteur C : Donner un nom d'une localité géographique existant IRL ? T'es sûr que c'est une bonne idée ?
Traducteur B : Aucun souci ! WotC l'on déjà fait eux-mêmes avec une carte nommée Gideon Jura.
Traducteur C : Pas faux !

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par jucos le 06/01/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Dans quelle communauté faut-il piocher pour recruter de bons assassins ?

Résultats (déjà 90 votes)