Chair pour araignée (Spider Food) - Magic the Gathering

Chair pour araignée
(Spider Food)

Chair pour araignée
(Spider Food)

Traqueur de bête céleste
Avant-garde de Foudrekeld

Indice de popularité :
0.25
Acheter sur Magic Corporation
Nom :

Chair pour araignée

Coût :

CCM : 3

Type / sous-type :
Rituel
Rareté :

Commune

Texte :
Détruisez jusqu'à une cible, artefact, enchantement ou créature avec le vol. Créez un jeton Nourriture. (C'est un artefact avec « , , sacrifiez cet artefact : Vous gagnez 3 points de vie. »)

Pour les araignées géantes de Tertrebrun, il y a peu de différences entre une mouche et une færie.

Illustrateur :  Mila Pesic

Numéro de collection : WOE 186/266

Date de sortie : 08/09/2023

Liens externes :  

Edition

Les Friches d'Eldraine

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Spider Food

Sorcery

Destroy up to one target artifact, enchantment, or creature with flying. Create a Food token. (It's an artifact with ", , Sacrifice this artifact: You gain 3 life.")

To the giant spiders of Dunbarrow, there's little difference between fly and faerie.


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, maintenant que nous sommes débarrassés du traducteur C, il serait grand temps de se décider sur cette foutue traduction du Night of Souls' Betrayal.
Traducteur D : Moi, je ne vois pas ce qu'il y a à reprocher à ma traduction en "chevalier des âmes de la trahison".
Traducteur B : Ecoute, il n'y a pas de chevalier dans Kamigawa.
Traducteur D : Ah oui, c'est vrai. Bon, "Âmes des trahisons de la nuit", alors ?
Traducteur B : Mouais, ça se rapproche de ce que je proposais. Et puis il y a des âmes sur l'illustration.
Traducteur A : Rah, mais arrêtez, la capacité n'est pas du tout du style des enchantements qui deviennent des créatures.
Traducteur D : Bah, je vois pas le problème. Regarde le Martyre de la cause, lui non plus n'a pas de capacité enchantement-créature.
Traducteur C : *Se retourne dans sa tombe*

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 311 votes)