Emprisonnement des dieux anciens (Binding the Old Gods) - Magic the Gathering

Emprisonnement des dieux anciens
(Binding the Old Gods)

Emprisonnement des dieux anciens
(Binding the Old Gods)

Nom :
Emprisonnement des dieux anciens
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Enchantement : saga
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
(Au moment où cette saga arrive sur le champ de bataille et après votre étape de pioche, ajoutez un marqueur « sapience ». Sacrifiez après III.)

I — Détruisez un permanent non-terrain ciblé qu'un adversaire contrôle.

II — Cherchez dans votre bibliothèque une carte de forêt, mettez-la sur le champ de bataille engagée, puis mélangez.

III — Les créatures que vous contrôlez acquièrent le contact mortel jusqu'à la fin du tour.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Commander Masters #917 04/08/2023

3 Autre(s) édition(s)

Mornebrune : la Maison de l'Horreur Commander #213 27/09/2024
Bloomburrow Commander #248 02/08/2024
Kaldheim #206 05/02/2021

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Hmm, Scourge of the Nobilis... ? Hé mec, c'est quoi "scourge" ?
Traducteur B : C'est un fléau. T'abuses, quand même, y'a même une édition qui s'appelle comme ça. Enfin, pour traduire, ça dépend du contexte.
Traducteur A : Comment ça ?
Traducteur B : Bah, c'est comme en français, "fléau" ça peut être une plaie, une calamité, ou bien l'arme, une espèce de fouet avec des boules. T'as qu'à regarder l'image sur la carte pour voir duquel il s'agit. Bon, je vais me chercher une pizza, à tout de suite !
Traducteur A : Hmm... Il a bien un fouet, mais je vois pas de boules, alors ça peut pas être ça. Je vais traduire par Plaie du nobilis."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 206 votes)