Talisman de conviction (Talisman of Conviction) - Magic the Gathering

Talisman de conviction
(Talisman of Conviction)

Talisman de conviction
(Talisman of Conviction)

Nom :
Talisman de conviction
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Artefact
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
: Ajoutez .
: Ajoutez ou . Le Talisman de conviction vous inflige 1 blessure.

Faramir et Éowyn se levèrent et se tinrent main dans la main ; et tous ceux qui étaient là burent à leur santé et furent heureux.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Tales of Middle-earth Commander #285 23/06/2023

Autre(s) édition(s)

Horizons du Modern #230 14/06/2019
Secret Lair Drop Series #1060 02/12/2019
Phyrexia: All Will Be One Commander #143 03/02/2023
Commander Masters #978 04/08/2023
Universes Beyond: Doctor Who #247 13/10/2023
Universes Beyond: Doctor Who #838 13/10/2023
Murders at Karlov Manor Commander #240 16/02/2024
Fallout #243 08/03/2024
Fallout #771 08/03/2024

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Voyons voir, pour la prochaine traduction on a le texte d'ambiance d'une carte appelée Flèche divine.
Traducteur B : "Ravnica's defenders watched in horror as Oketra's shot pierced the body of the pegasus. Gideon tumbled through the air, Blackblade in hand.".
Traducteur A : Je bloque sur "shot"... C'est pas un shooter tout de même ? La vodka d'Oketra ? Tu me diras, ça sonne bien !
Traducteur B : Mais non c'est facile un shot c'est une lance !
Traducteur A : Hein mais t'es trop bête la carte s'appelle littéralement "Divine Arrow" qui a été traduit en "Flèche divine" !
Traducteur C : Hey c'est la pause vous venez ?
Traducteur A : Ok c'est une lance ! Va pour "Les défenseurs de Ravnica furent horrifiés lorsque la lance d'Oketra transperça le corps du pégase. Gideon tomba dans le vide, Lamenoire à la main."
Le bon sens : Mais... Les gars... La carte s'appelle "Flèche divine"... Elle vient d'Oketra l'Éternelle-déesse qui a un arc sur son illustration... Les gars ! Me laissez pas avec ça !
Le bon sens s'est pendu

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par Evandar le 12/11/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 5 votes)