Usure // Déchiqueture (Wear // Tear) - Magic the Gathering

Usure // Déchiqueture
(Wear // Tear)

Usure // Déchiqueture
(Wear // Tear)

Nom :
Usure // Déchiqueture
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Inhabituelle

Faction : Légion Boros

Texte :
Usure

Détruisez un artefact ciblé.

Déchiqueture

Détruisez un enchantement ciblé.

Fusion (Vous pouvez lancer une ou deux moitiés de cette carte depuis votre main.)

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

March of the Machine Commander #343 21/04/2023

Autre(s) édition(s)

Le Labyrinthe du Dragon #135 03/05/2013
Commander Legends #3456 06/11/2020
Dominaria United Commander #174 09/09/2022
Fallout #222 08/03/2024
Fallout #750 08/03/2024

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Commander Legends - 06/11/2020

Fallout - 08/03/2024

Fallout - 08/03/2024


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, enfin une facile... Keep Watch, c'est "Monter la garde", non ?
Traducteur B : Houlà, attends, fais gaffe... Ça peut être ça, mais le verbe "to keep" ça peut aussi signifier garder... et ça peut aussi être un nom, qui veut dire "un bastion"... comme dans Kher Keep, Castel Kher. Et Watch, du coup, ça peut être la garde, au sens "les sentinelles", mais enfin ça peut aussi être une montre... Tu vois en fonction du contexte, quoi, ne traduis pas par "Montre du castel" ou "Garder la garde"...
Traducteur A : Bah, tu me connais, non ? Bon alors... Veilleurs du fortin ?

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 50 votes)