Hache d'éclairs (Lightning Axe) - Magic the Gathering

Hache d'éclairs
(Lightning Axe)

Hache d'éclairs
(Lightning Axe)

0.12
Nom :
Hache d'éclairs
Coût :
CCM : 1

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
En tant que coût supplémentaire pour lancer ce sort, défaussez-vous d'une carte ou payez .
La Hache d'éclairs inflige 5 blessures à une créature ciblée.

Les esprits dérangés par les meneurs de goule deviennent des geists mus par une colère permanente.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Jumpstart 2022 #569 02/12/2022

8 Autre(s) édition(s)

Innistrad Remastered #162 24/01/2025
Innistrad Remastered #398 24/01/2025
Ténèbres sur Innistrad Remastered #166 21/03/2023
Spirale Temporelle Remastered #174 19/03/2021
Double masters #135 07/08/2020
Jumpstart #341 03/07/2020
Ténèbres sur Innistrad #170 08/04/2016
Spirale Temporelle #168 06/10/2006

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

L'auteur du texte d'ambiance n'est autre que Asmoranomardicadaistinaculdacar, auteur de la Cuisine du monde souterrain. Il fait référence à un célèbre ingrédient de ses plats : la Gargouille de granit.

Double masters
07/08/2020 | 0.16 €

Jumpstart
03/07/2020 | 0.16 €

Ténèbres sur Innistrad
08/04/2016 | 0.16 €

Spirale Temporelle
06/10/2006 | 0.17 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


-Bon, carte suivante. Uhmm Terrus Wurm, "wurm" ça va c'est "guivre", mais quelqu'un sait ce que c'est "terrus" ?
-Ben dans le dico il y a pas de traduction, ça ressemble à "terrain" mais "terrain" c'est "land" normalement.
-Sinon comme ça a une consonance latine, on peut traduire littéralement.
-Du coup ça fait "Guivre terrus", ça veut rien dire!
-Nan mais si ça se trouve, le terrus c'est un truc de leur storyline, on met "du terrus".
-Ah ouais c'est bien ça, allez c'est validé.
-Euh, les gars, on vient de traduire par Guivre du terrus ?
-Bah oui pourquoi ? Oh...
-Bon, carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome X

Proposé par niuttuc le 21/06/2014

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 58 votes)