[Emblème] Saheeli, maîtresse de filigrane ([Emblem] Saheeli, Filigree master) - Magic the Gathering

[Emblème] Saheeli, maîtresse de filigrane
([Emblem] Saheeli, Filigree master)

[Emblème] Saheeli, maîtresse de filigrane
([Emblem] Saheeli, Filigree master)

[Jeton] Zombie
Mishra, tombé aux mains de Phyrexia

Indice de popularité :
Nom :

[Emblème] Saheeli, maîtresse de filigrane

Type / sous-type :
Emblème
Rareté :

Commune

Texte :
Les créatures-artefacts que vous contrôlez gagnent +1/+1.
Les sorts d'artefact que vous lancez coûtent de moins à lancer.

Illustrateur :  Aurore Folny

Numéro de collection : BRO 12/12

Date de sortie : 18/11/2022

Liens externes :  

Edition

La guerre fratricide

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

[Emblem] Saheeli, Filigree master

Emblem

Artifact creatures you control get +1/+1.
Artifact spells you cast cost less to cast.


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon maintenant on a No rest for the wicked. Comment on traduit ça?
Traducteur B: "no rest" c'est "pas de repos" selon mon dictionnaire... AH MERDE!
Traducteur A: Qu'est-ce qu'il y a?
Traducteur B: Wicked n'est pas traduit dans le dictionnaire! Qu'est-ce qu'on fait?
Traducteur A: On improvise. Que dis-tu de Pas de repos pour les braves? Ça sonne bien, nan?
Traducteur B: Comment sais-tu que "wicked" ça veut dire "brave"?
Traducteur A: Je suis traducteur. C'est mon travail.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic

Proposé par The Mighty Chicken le 07/10/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 311 votes)