~Couvrir l'emplacement - Unfinity - Carte Magic the Gathering

~Couvrir l'emplacement
(Cover the Spot)

~Couvrir l'emplacement
(Cover the Spot)

~Magasin de costume
~Lancer de fléchettes

Indice de popularité :

0.25

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

~Couvrir l'emplacement

Type / sous-type :
Artefact : attraction
Rareté :

Commune

Texte :
Visite — Lancez trois cartes que vous possédez hors de la partie, une à la fois, dans la zone de jeu d'une hauteur d'au moins trente centimètres. Si ces cartes couvrent complètement Cover the Spot, gagnez le prix !
Prix — Vous gagnez {TIX}{TIX}{TIX}{TIX}, puis vous pouvez mettre un sticker sur un permanent non-terrain que vous possédez. Sacrifiez Couvrir l'emplacement, puis ouvrez une attraction.

Illustrateur :  Jeff Miracola

Numéro de collection : UNF 207c/244

Date de sortie : 07/10/2022

Liens externes :  

Edition

Unfinity

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Cover the Spot

Artifact — Attraction

Visit — Drop three cards you own from outside the game one at a time onto the playing area from a height of at least one foot (about 0.3 meters). If those cards completely cover Cover the Spot, claim the prize!
Prize — You get {TIX}{TIX}{TIX}{TIX}, then you may put a sticker on a nonland permanent you own. Sacrifice Cover the Spot, then open an Attraction.

Unfinity - 07/10/2022

Unfinity - 07/10/2022

Unfinity - 07/10/2022


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, là on a Yavimaya hollow. Notre traducteur dit quoi ?
Traducteur B : Il dit cuvette... j'sais pas, mais ça sonne bizarre... ce mot me dit quelque chose... t'es sûr qu'on pourrait pas traduire ça par creux ?
Traducteur A : Non, on laisse comme ça, ça va ! Et puis, la dernière fois qu'on a pris une initiative, tu te rappelles ce qu'il s'est passé ?
Traducteur B : Les pigeons clients se sont foutus de nous...
Traducteur A : Et hop c'est envoyé !
Traducteur C : Désolé les gars, la porte des toilettes était bloquée...
Traducteur B : C'était donc ça que ça me rappelait...

—Splendeurs et misères des traducteurs de Magic, tome 6

Proposé par Drark Onogard le 11/03/2018

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 158 votes)