Château Vantress - Commander Legends: Battle for Baldur's Gate - Carte Magic the Gathering

Château Vantress
(Castle Vantress)

Château Vantress
(Castle Vantress)

Château Locthwain
Estuaire asphyxié

Indice de popularité :

1.9

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Château Vantress

Type / sous-type :
Terrain
Rareté :

Rare

Texte :
Le Château Vantress arrive sur le champ de bataille engagé à moins que vous ne contrôliez une île.
: Add .
, : Regard 2.


Sans le savoir de Vantress, le royaume se perdrait dans les ténèbres.

Oracle | Imprimé

Illustrateur :  John Avon

Numéro de collection : CLB 885/361

Date de sortie : 10/06/2022

Liens externes :  

Edition

Commander Legends: Battle for Baldur's Gate

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Castle Vantress

Land

Castle Vantress enters the battlefield tapped unless you control an Island.
: Add .
, : Scry 2.

Without Vantress's knowledge, the realm would lose itself in darkness.

Château Ardenval, Château Vantress, Château Locthwain, Château Braisereth et Château Garenbrig forment un cycle de terrains rares qui arrivent dégagés si on contrôle un terrain de base de la couleur qui produisent, avec une capacité originale en bonus. C'est là que se tiennent les cinq cours du Royaume sur Eldraine, qui ont tendance à toujours fonctionner par cycles : Vertu de loyauté, Paladine d'Ardenval, Cour d'Ardenval ont leurs équivalents dans les autres couleurs.


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Voyons voir, pour la prochaine traduction on a le texte d'ambiance d'une carte appelée Flèche divine.
Traducteur B : "Ravnica's defenders watched in horror as Oketra's shot pierced the body of the pegasus. Gideon tumbled through the air, Blackblade in hand.".
Traducteur A : Je bloque sur "shot"... C'est pas un shooter tout de même ? La vodka d'Oketra ? Tu me diras, ça sonne bien !
Traducteur B : Mais non c'est facile un shot c'est une lance !
Traducteur A : Hein mais t'es trop bête la carte s'appelle littéralement "Divine Arrow" qui a été traduit en "Flèche divine" !
Traducteur C : Hey c'est la pause vous venez ?
Traducteur A : Ok c'est une lance ! Va pour "Les défenseurs de Ravnica furent horrifiés lorsque la lance d'Oketra transperça le corps du pégase. Gideon tomba dans le vide, Lamenoire à la main."
Le bon sens : Mais... Les gars... La carte s'appelle "Flèche divine"... Elle vient d'Oketra l'Éternelle-déesse qui a un arc sur son illustration... Les gars ! Me laissez pas avec ça !
Le bon sens s'est pendu

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par Evandar le 12/11/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour décrocher l'or aux JO, il faut :

Résultats (déjà 63 votes)