Andreïa la pragmatique - Magic the Gathering

Andreïa la pragmatique

Andreïa la pragmatique

Bonjour, Je vous présente une carte issue d'un jeu ou il fallait créer une carte qui 'batte' Captive Audience. j'ai essayé de faire une originale, sans sacrifice, sans ou destruction-like eff...

  Carte réelle jouable / Créature / Manga

Bonjour, Je vous présente une carte issue d'un jeu ou il fallait créer une carte qui 'batte' Captive Audience. j'ai essayé de faire une originale, sans sacrifice, sans ou destruction-like eff...

  Carte réelle jouable / Créature / Manga



Funcards

le , par Xins
1015 | Louanges 7

Bonjour,

Je vous présente une carte issue d'un jeu ou il fallait créer une carte qui "batte" Captive Audience.

j'ai essayé de faire une originale, sans sacrifice, sans ou destruction-like effect.
Et aujourd'hui je suis tombé par hasard sur cette illustration sur DeviantArt, alors j'ai cherché dans les .psd disponibles sur le Drive de... Je ne sais pas qui, à vrai dire. :s

J'espère que l'idée vous plait.
Je n'ai pas pris le temps de faire un fond perso, je verrais une prochaine fois pour utiliser ses luminions et en faire quelque chose de plus personnel.
Bien que l'effet soit inédit (à ma connaissance?), peut-être qu'il y a une meilleure formulation, je serais ravi que vous me l'appreniez.

Bonne soirée!

Alors c'était comment ?

     
Les bonnes choses sont encore meilleures quand elles sont partagées !

7 Louange(s) chantée(s) en coeur


Pit142857 (2118 points)
Le 23/12/2020

Bonjour et bienvenue à toi.

Toi :
Bien que l'effet soit inédit (à ma connaissance?), peut-être qu'il y a une meilleure formulation, je serais ravi que vous me l'appreniez.

L'effet est à ma connaissance unique en sont genre, ce qui fait qu'il n'existe pas de formulation de référence. C'est un excellente chose que tu te poses toi-même la question de la formulation, c'est la clé pour devenir un funcardeur de qualité. La première faute qui me saute aux yeux, c'est que tu as écrit "whenever" et "instead" dans la même capacité. Ces deux mots sont incompatibles dans une même phrase. En effet, "whenever" indique une capacité déclenchée — qui va donc sur la pile et à laquelle les joueurs peuvent répondre —, alors que "instead" est le propre des capacités statiques de remplacement, c'est-à-dire des capacités qui remplacent un évènement par un autre, instantanément, et sans passer par la pile. Il faut donc choisir entre l'une ou l'autre.

Deuxième remarque, tu as écrit "triggered ability". Ça n'est pas problématique au niveau de la formulation, mais c'est étrange en terme de design de discriminer positivement les capacités déclenchées. En général, un effet qui affecte les capacités déclenchées affecte aussi les capacités activées, comme Asphyxie. Et en règle générale, les capacités déclenchées sont plutôt écartées des formulations, comme sur la Garde d'honneur de la coalition. Je comprends qu'au vu de la contrainte qui t'a été imposée, il faut que ta carte affecte les capacités déclenchées, il faut donc aussi, à mon sens, que ta carte affecte les capacités activées.

Passons maintenant à mes propositions de formulation. On peut commencer par une capacité déclenchée, pour voir si c'est faisable. Personnellement, j'arrive à la chose suivante. Je me suis inspiré des capacités qui se déclenchent quand on cible quelque chose de particulier. En effet, choisir un mode et choisir une cible sont deux actions quasiment identiques et qui se font quasiment au même moment, il parait donc logique d'avoir des formulations similaires
Proposition n°1 :

Whenever you choose a mode for a spell or an ability, you may counter that spell or ability. If that spell or ability is countered this way, scry 1, then draw a card. (A mode is an effect that starts with a "•".)

On a ici quelque chose qui fonctionne assez bien. Le seul problème que l'on pourrait évoquer, c'est le fait que le sort ou la capacité va d'abord aller sur la pile, et ensuite être contrecarrée pour qu'on puisse regarder 1 et piocher. Essayons donc de voir si l'on peut faire autrement. On peut tenter une capacité statique qui affecterait directement les sorts et capacités modaux par exemple.
Proposition n°2 :

While you are choosing modes as part of casting a spell you control, activating an ability you control or handling a triggered ability you control, you may choose the following mode instead of choosing any other mode:
• Scry 1, then draw a card.

D'un côté, je trouve cette manière de faire très élégante car elle ajoute directement un nouveau mode aux sorts et capacités modaux et modifie la façon de choisir ces modes. D'un autre côté, j'ai peur que cet effet puisse interagir bizarrement avec certains cartes modales. C'est toujours le problème qu'on a quand on fait une capacité statique, c'est difficile d'anticiper toutes les interactions possibles.
Aussi, je ne suis pas sûr de ma formulation avec une puce typographique, mais je trouve que ça permet de montrer à quoi ressemble un mode, et donc de rendre la capacité plus claire.
De plus, le "handling a triggered ability you control" est du jamais vu, et je ne suis pas sûr que ça existera un jour, car on veut au maximum éviter de modifier la façon dont sont gérées les capacités déclenchées (je pense que ça n'est pas pour rien que la Garde d'honneur de la coalition n'interagit pas avec les capacités déclenchées). Je me suis inspiré directement des règles officielles pour le mot "handle".

Enfin, par soucis d'exhaustivité, une dernière proposition sous forme de capacité activée.
Proposition n°3 :

: Counter target spell, activated ability, or triggered ability you control that's modal. If that spell or ability is countered this way, scry 1, then draw a card. (A spell or ability is modal if it has two or more options in a bulleted list, preceded by instructions such as "Choose one —.")

Je ne suis pas très fan de faire des capacités activées qui coûtent , mais au moins ça fonctionne. Pour le texte de rappel, je me suis dit qu'il en fallait un au vu du Résonateur strionique, et je me suis inspiré directement de la définition d'une capacité modale des règles officielles.

Finalement, si je devais choisir une de ces 3 formulations, je pense que je prendrai la 2, car elle plutôt jolie.

J'espère ne pas avoir été trop long. En même temps, ta capacité est vraiment inédite, c'est compliqué de formuler ça avec certitude. D'ailleurs, je ne suis pas sûr à 100 % de mes formulations, mais je pense que ça forme une bonne base de réflexion pour trouver une formulation appropriée.

Voilà, bonne continuation parmi nous !

2 réponse(s)
Xins (134 points)
Le 23/12/2020

Bonjour, merci pour toutes tes explications.

Effectivement c'est plutot faux ce que j'ai écrit. Depuis que j'ai posté la FC, on m'a aussi proposé "If you would choose one or more modes when putting a spell or ability on the stack, you may choose none instead. If you do, scry 1 and draw a card as that spell or ability resolves."

J'approuve en tout cas ta remarque sur le fait de ne pas dissocier les capa activées et déclenchées, j'ai voulu faire "encore plus", mais ça n'a pas de sens.
Je veux bien ton avis sur cette 4e formulation.

Bonne soirée à tous!

Pit142857 (2118 points)
Le 23/12/2020

J'aime bien cette formulation, c'est un peu comme ma formulation n°2, mais en plus terre-à-terre et surement plus proche de ce qu'il faudrait faire. Du coup, j'aurais deux remarques :


  • Le morceau "when putting a spell or ability on the stack" ne fait pas très Magic, je pense qu'il faut détailler la façon dont un objet peut arriver sur la pile tel que la Garde d'honneur de la coalition et moi le faisons. De plus, le "when" est normalement réservé aux capacités déclenchées, je resterais donc sur le "while" que j'ai proposé.

  • Plutôt que d'écrire "if you do... as this spell or ability resolves" qui est une capacité statique un peu ambigüe quant au moment exact où il faut appliquer cet effet, autant utiliser une capacité déclenchée retardée et écrire "when you do".

Finalement, je proposerais le mélange suivant de ma formulation 2 et de cette formulation 4 :
Formulation mi-2 mi-4 :

While you are choosing modes as part of casting a spell you control, activating an ability you control or handling a triggered ability you control, you may choose none. When you do, scry 1, then draw a card.

Deiv (4805 points)
Le 23/12/2020

Dans mon drive à moi :D
Et tu as bien fait ^^

1 réponse(s)
Xins (134 points)
Le 23/12/2020

Et bien merci pour le contenu alors!
Il n'y a pas un fichier avec tous les fonds en même temps par hasard? :o

Drark Onogard (10552 points)
Le 23/12/2020

Eh bien, bienvenue à toi ! Doublement bienvenue même, puisque tu commences avec une carte de qualité !

Je n'ai qu'un défaut formel à relever : pas de majuscule, ici, à "Scry". Tout le reste m'a l'air parfait de ce point de vue.

Pour ce qui est de la capacité centrale, celle qui donne tout son intérêt à ta carte, chapeau. J'aime beaucoup ; je ne crois pas qu'il y ait de meilleure formulation possible de cet effet original, qui permet de rentabiliser tout sort modal et, tu l'as dit, de se protéger de Captive Audience, mais aussi du Pacte démoniaque, ce qui n'est pas non plus négligeable. Tirer de la valeur de modes qui seraient autrement inutiles, comme cela peut être le cas lorsqu'il y en a un certain nombre à choisir, dont certains sont occasionnels, me plaît sincèrement.

Je suis moins emballé, cependant, par les deux autres capacités. Le bushido, quoique thématiquement lié aux univers japonais, est un échec de ce point de vue : capacité de samouraï, elle ne convient pas du tout à un sorcier, encore moins bleu, qui à ma connaissance n'a eu accès à cette capacité qu'en unset, avec le Grand morphelin. De même, je suis seulement perplexe quant à l'utilité de la dernière capacité. Cela peut certes la sauver d'un coup dangereux, mais... cela n'a aucun autre intérêt pour la carte, non ? Ou je n'ai pas saisi quelque chose ?

1 réponse(s)
Xins (134 points)
Le 23/12/2020

Salut, merci pour ton commentaire.
Effectivement, j'ai tellement l'habitude de voir la capa Scry en début de phrase que je pensais devoir garder la majuscule. (Le pire, c'est que je me suis posé la question, et je n'ai pas bien vérifier)

Pour le bushido, ça permet de gérer un des jetons du mode zombie de Captive Audience, je tiens à le garder pour le flavor, mais avec ta remarque, je me dis que passer à bushido 1 est bien mieux : c'est l'histoire d'une petite fille, très érudit, mais encore en apprentissage, elle pourrait très bien encore changer de voix.
La dernière capacité aussi est là pour le flavor : si elle se sent trop en danger, elle va se cacher au milieu de ses luminions. J'imagine que j'aurais pu faire plus original c'est vrai.

Vous aussi, louez son œuvre !


Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.

Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :

Bien sûr, et la marmotte, elle met neuf communes, trois uncos, une rare, un terrain et une autre carte qui sert à rien dans le papier d'alu...

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 62 votes)