Hauts de Ventabrupt (Windbrisk Heights) - Magic the Gathering

Hauts de Ventabrupt
(Windbrisk Heights)

Hauts de Ventabrupt
(Windbrisk Heights)

0.27
0.59 Tix
Nom :
Hauts de Ventabrupt
Coût :

Type / sous-type : Terrain
Rareté :
Rare

Texte :
Cachette 4 (Quand ce terrain arrive sur le champ de bataille, regardez les quatre cartes du dessus de votre bibliothèque, exilez-en une face cachée, puis mettez le reste au-dessous de votre bibliothèque dans un ordre aléatoire.)
Les Hauts de Ventabrupt arrivent sur le champ de bataille engagés.
: Ajoutez .
, : Vous pouvez jouer la carte exilée sans payer son coût de mana si vous avez attaqué avec au moins trois créatures ce tour-ci.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Tales of Middle-earth Commander #345 23/06/2023

14 Autre(s) édition(s)

Fallout #1055 08/03/2024
Fallout #315 08/03/2024
Fallout #527 08/03/2024
Fallout #843 08/03/2024
Lost Caverns of Ixalan Commander #370 17/11/2023
Phyrexia: All Will Be One Commander #174 03/02/2023
Commander Legends: Battle for Baldur's Gate #930 10/06/2022
New Capenna Commander #447 29/04/2022
Commander 2020 #321 17/04/2020

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Fallout
08/03/2024

Fallout
08/03/2024 | 0.16 €

Fallout
08/03/2024

Fallout
08/03/2024

New Capenna Commander
29/04/2022 | 0.26 €

Commander 2020
17/04/2020 | 0.26 €

Commander 2016
11/11/2016 | 0.4 €

Modern Event Deck
30/05/2014 | 0.23 €

Lorwyn
12/10/2007 | 0.64 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Au programme pour aujourd'hui : Chandra, Dressed to Kill.
Traducteur B : Bon, on a Chandra, et ensuite ?
Traducteur A : T'es sérieux ? C'est facile pourtant : "Dressed=habillée", et "Kill=tuer". Donc : Chandra, habillée pour tuer.
Traducteur B : Nan mais merci, mais pour Chandra, qui est une pyromancienne, on est pas censé avoir quelque chose en rapport avec le feu, à chaque fois, dans son nom ?
Traducteur A : OH BORDEL mais oui tu as raison ! Qu'est-ce qu'on fait alors ?
Traducteur C : J'ai une super idée. Les fans vont A-DO-RER. Chandra, tout feu tout flamme.
Traducteur A et B : T'es un génie ! C'est validé !

—Splendeurs et misères des traducteurs de Magic

Proposé par Kalitas_PkMTG le 26/09/2022

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 108 votes)