Magic the Gathering - Bru1tus, Intendant de la Secte des Magiciens Fous


Bru1tus

Intendant (61 points) résidant en Haut-Rhin

Informations Générales

Membre depuis le 21/08/2013

Dernier passage le 16/11/2013 à 19:50:58 ()

Ecrivez-moi par message privé.

Je joue aussi à : Morrowind,Oblivion,Skyrim

Magic

Mon niveau : Débutant

Mes couleurs :

Ma carte : Crochequeue viashino

Ma combo : Corruption

Participations


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, enfin une facile... Keep Watch, c'est "Monter la garde", non ?
Traducteur B : Houlà, attends, fais gaffe... Ça peut être ça, mais le verbe "to keep" ça peut aussi signifier garder... et ça peut aussi être un nom, qui veut dire "un bastion"... comme dans Kher Keep, Castel Kher. Et Watch, du coup, ça peut être la garde, au sens "les sentinelles", mais enfin ça peut aussi être une montre... Tu vois en fonction du contexte, quoi, ne traduis pas par "Montre du castel" ou "Garder la garde"...
Traducteur A : Bah, tu me connais, non ? Bon alors... Veilleurs du fortin ?

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 114 votes)