Don Andres, le renégat - Lost Caverns of Ixalan Commander - Carte Magic the Gathering

Don Andres, le renégat
(Don Andres, the Renegade)

Don Andres, le renégat
(Don Andres, the Renegade)

Carmen, cruelle marcheciel
Wayta, dresseuse prodige

Indice de popularité :

Nom :

Don Andres, le renégat

Coût :

CCM : 4

Type / sous-type :
Créature légendaire : vampire et pirate
Rareté :

Rare mythique

Texte :
Chaque créature que vous contrôlez mais que vous ne possédez pas gagne +2/+2, a la menace et le contact mortel, et est un pirate en plus de ses autres types.
À chaque fois que vous lancez un sort non-créature que vous ne possédez pas, créez deux jetons Trésor engagés.


« Pourquoi gravir l'enchevêtrement de gréements hiérarchiques de la Légion du crépuscule alors que je peux naviguer sous mon propre pavillon ? »

Force / Endurance: 4/3

Illustrateur :  Daarken

Numéro de collection : LCC 6/300

Date de sortie : 17/11/2023

Liens externes :  

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Don Andres, the Renegade

Legendary Creature — Vampire Pirate

Each creature you control but don't own gets +2/+2, has menace and deathtouch, and is a Pirate in addition to its other types.
Whenever you cast a noncreature spell you don't own, create two tapped Treasure tokens.

"Why climb the tangled rigging of the Legion of Dusk's hierarchy when I can fly a free flag of my own?"


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, maintenant que nous sommes débarrassés du traducteur C, il serait grand temps de se décider sur cette foutue traduction du Night of Souls' Betrayal.
Traducteur D : Moi, je ne vois pas ce qu'il y a à reprocher à ma traduction en "chevalier des âmes de la trahison".
Traducteur B : Ecoute, il n'y a pas de chevalier dans Kamigawa.
Traducteur D : Ah oui, c'est vrai. Bon, "Âmes des trahisons de la nuit", alors ?
Traducteur B : Mouais, ça se rapproche de ce que je proposais. Et puis il y a des âmes sur l'illustration.
Traducteur A : Rah, mais arrêtez, la capacité n'est pas du tout du style des enchantements qui deviennent des créatures.
Traducteur D : Bah, je vois pas le problème. Regarde le Martyre de la cause, lui non plus n'a pas de capacité enchantement-créature.
Traducteur C : *Se retourne dans sa tombe*

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 176 votes)