Troll de Khazad-dûm - Le Seigneur des Anneaux : chroniques de la Terre du Milieu - Carte Magic the Gathering

Troll de Khazad-dûm
(Troll of Khazad-dûm)

Troll de Khazad-dûm
(Troll of Khazad-dûm)

Le tourment de Gollum
Berserker Uruk-hai

Indice de popularité :

Nom :

Troll de Khazad-dûm

Coût :

CCM : 6

Type / sous-type :
Créature : troll
Rareté :

Commune

Texte :
Le Troll de Khazad-dûm ne peut pas être bloqué excepté par trois créatures ou plus.
Recyclage de marais (, défaussez-vous de cette carte : Cherchez dans votre bibliothèque une carte de marais, révélez-la, mettez-la dans votre main, puis mélangez.)


« Un grand troll des cavernes, à mon avis. Il n'y a aucun espoir de s'enfuir de ce côté. »
—Gandalf

Force / Endurance: 6/5

Illustrateur :  Simon Dominic

Numéro de collection : LTR 111/281

Date de sortie : 23/06/2023

Liens externes :  

Edition

Le Seigneur des Anneaux : chroniques de la Terre du Milieu

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Troll of Khazad-dûm

Creature — Troll

Troll of Khazad-dûm can't be blocked except by three or more creatures.
Swampcycling (, Discard this card: Search your library for a Swamp card, reveal it, put it into your hand, then shuffle.)

"A great cave-troll, I think. There is no hope of escape that way."
—Gandalf


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Death pit offering, tu traduirais ça comment, toi ?
Traducteur B : "Mort piton offrant", à vue de nez. Nan attends... dans mes cours d'Anglais ils disaient que des fois y a des trucs bizarres avec les noms utilisés comme adjectifs.
Traducteur C : Moi je dirais "Offrande à la Fosse de la Mort". Ça tape, non ?
Traducteur A : Attendez, ça me rappelle un truc... elle se passe sur Rajh cette extension, non ? les Death Pits, c'était pas une salle de la Forteresse ? Si c'est ça il faudrait mettre "Mort-fosses", c'est comme ça qu'on avait traduit les Death Pits of Rath...
Traducteur B : Wouuulààà l'autre, comment tu veux que je sache ça ? y a pas écrit "Tolkien" ici !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 143 votes)