Enchanteresse de la Mesa (Mesa Enchantress) - Magic the Gathering

Enchanteresse de la Mesa
(Mesa Enchantress)

Enchanteresse de la Mesa
(Mesa Enchantress)

0.2
0.04 Tix
Nom :
Enchanteresse de la Mesa
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Créature : humain et druide
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
À chaque fois que vous lancez un sort d'enchantement, vous pouvez piocher une carte.
Elle garde les mystères et la poussière comme d'autres garderaient un troupeau de moutons.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 0/2

Indice de popularité :

Edition

Dominaria Remastered #14 13/01/2023

9 Autre(s) édition(s)

Mornebrune : la Maison de l'Horreur Commander #68 27/09/2024
Commander Masters #828 04/08/2023
Dominaria Remastered #267 13/01/2023
Secret Lair Drop Series #282 02/12/2019
Eternal Masters #19 10/06/2016
Commander 2015 #75 13/11/2015
Magic 2012 #25 15/07/2011
Magic 2010 #20 17/07/2009
Chaos Planaire #26 02/02/2007

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Commander Masters
04/08/2023 | 0.42 €

Dominaria Remastered
13/01/2023 | 0.5 €

Secret Lair Drop Series
02/12/2019 | 8.37 €

Eternal Masters
10/06/2016 | 0.56 €

Commander 2015
13/11/2015 | 0.55 €

Magic 2012
15/07/2011 | 0.31 €

Magic 2010
17/07/2009 | 0.36 €

Chaos Planaire
02/02/2007 | 0.58 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Voyons voir, pour la prochaine traduction on a le texte d'ambiance d'une carte appelée Flèche divine.
Traducteur B : "Ravnica's defenders watched in horror as Oketra's shot pierced the body of the pegasus. Gideon tumbled through the air, Blackblade in hand.".
Traducteur A : Je bloque sur "shot"... C'est pas un shooter tout de même ? La vodka d'Oketra ? Tu me diras, ça sonne bien !
Traducteur B : Mais non c'est facile un shot c'est une lance !
Traducteur A : Hein mais t'es trop bête la carte s'appelle littéralement "Divine Arrow" qui a été traduit en "Flèche divine" !
Traducteur C : Hey c'est la pause vous venez ?
Traducteur A : Ok c'est une lance ! Va pour "Les défenseurs de Ravnica furent horrifiés lorsque la lance d'Oketra transperça le corps du pégase. Gideon tomba dans le vide, Lamenoire à la main."
Le bon sens : Mais... Les gars... La carte s'appelle "Flèche divine"... Elle vient d'Oketra l'Éternelle-déesse qui a un arc sur son illustration... Les gars ! Me laissez pas avec ça !
Le bon sens s'est pendu

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par Evandar le 12/11/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre bolide pour arracher la pole position à l'Aetherdrift :

Résultats (déjà 32 votes)