Aide à la traduction
Aide à la traduction
Discussion ouverte par Rincevent Le 23/10/2018
Discussion ouverte par Rincevent Le 23/10/2018
![](./images/users/avatars/3362.jpg)
Rincevent
Je cherche un terme français pour pathfinder. Il faut un qualifier un personnage qui effectivement trouve le meilleur chemin et fait gagner du mouvement a tout le groupe.
J'aurai bien utilisé éclaireur mais ça traduit déjà scout. Pour la même raison on évitera guide. Je suis à cours de synonymes.
![](./images/users/avatars/17871.jpg)
![](./images/users/avatars/0.jpg)
![](./images/users/avatars/17871.jpg)
Réponse(s)
![](./images/users/avatars/17871.jpg)
10278 points
![](./images/users/avatars/17871.jpg)
Drark Onogard - Sacrifié - Le 23/10/2018
La tenaille ?
EDIT : Désolé, je me suis senti obligé.
EDIT : Désolé, je me suis senti obligé.
Edité 1 fois, dernière édition par Drark Onogard Le 23/10/2018
![](./images/users/avatars/0.jpg)
1 points
![](./images/users/avatars/17871.jpg)
10278 points
![](./images/users/avatars/17871.jpg)
Drark Onogard - Sacrifié - Le 24/10/2018
Trailblazer peut aussi être traduit par précurseur dans certains cas. Ou traduire pathfinder d'ailleurs. Défricheur pourrait aussi faire l'affaire.
Edité 2 fois, dernière édition par Drark Onogard Le 24/10/2018
Répondre
Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.
Bien joué !
"Kiki-Jiki, brise-miroir", "Kiki-Jiki, brise-miroir"... Tout le monde n'a que ce nom à la bouche ! Moi aussi je peux briser un miroir ! Tiens, regardez ce Mur miroir. Je vais m'en faire des Éclat du miroir, moi...
—Cadet impatient, dernières paroles
Proposé par falcon_crest le 02/01/2014