Textes d'ambiance #24364 - Magic the Gathering

Textes d'ambiance #24364

Textes d'ambiance #24364

Notably, the part of myriad that makes you exile the creature tokens at end of combat is a triggered ability. This means that the ability will trigger, but you won't exile the tokens when it resolves....

Notably, the part of myriad that makes you exile the creature tokens at end of combat is a triggered ability. This means that the ability will trigger, but you won't exile the tokens when it resolves....



Textes d'ambiance

le , par Dark Mogwaï
300

Notably, the part of myriad that makes you exile the creature tokens at end of combat is a triggered ability. This means that the ability will trigger, but you won't exile the tokens when it resolves. Since the tokens also have myriad, attacking with each of them will cause that myriad ability to trigger, causing the Master to, well . . . multiply.
— Perle de l'Oracle, The Master, Multiplied

Alors c'était comment ?

     
Les bonnes choses sont encore meilleures quand elles sont partagées !

L'auteur

Dark Mogwaï
mdo

Dieu Suprême depuis le 01/01/2000
Dernière connexion Le 27/11/2018
France
SMF will never die!

Profil Ecrire

Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :

Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Trumpet blast!
Traducteur B: Bah c'est simple, ça veut littéralement dire sonnerie de trompette.
Traducteur A: T'as vu la carte? Je sais pas, mais ça ressemble pas vraiment à des trompettes, nan?
Traducteur B: Ouais bof... Comment traduirais-tu sinon? C'est pas comme s'il y avait des milliers de façon d'interprêter, non plus.
Traducteur A: Je dis qu'on pourrait dire qu'il s'agit d'une trompe, ça ressemble plus à un cor de bataille, et trompe c'est un bon compromis entre cor de bataille et trompette. Sonnerie de trompe! Voilà!
Traducteur B: Non mais depuis quand tu essaie de faire des traductions de qualité, toi?
Traducteur A: Je sais pas, aujourd'hui je me suis levé du bon pied. Tu vas voir, dans 5 ans les joueurs nous remercieront de suivre le lore des cartes...

-Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic

Proposé par The Mighty Chicken le 08/10/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 237 votes)