Leonin
Adorateur (10 points) résidant en Haute-Garonne
Informations Générales
Membre depuis le 28/09/2007
Dernier passage le 16/03/2016 à 00:32:08 ()
Ecrivez-moi par message privé.
Membre depuis le 28/09/2007
Dernier passage le 16/03/2016 à 00:32:08 ()
Ecrivez-moi par message privé.
Traducteur A : essence leak... ça n'a pas l'air bien compliqué...
Traducteur B : attends, il y a sûrement un piège... un faux ami, une référence cachée, quelque chose... ou un truc qui sonnerait mal en français, ou qui ferait ridicule... tu es sûr qu'on peut traduire ça littéralement ?
Traducteur C : pour une fois je ne crois pas... c'est un bête enchantement bleu anti-rouge ou vert, ça ne correspond à rien de précis dans l'histoire... non, je ne vois vraiment pas...
Traducteur A (avec un grand sourire) : Voilà, c'est traduit : fuite d'essence !
Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII
Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012