Magic the Gathering - Jack-Reacher, Adorateur de la Secte des Magiciens Fous


Jack-Reacher

Adorateur (17 points) résidant en Loire

Informations Générales

Membre depuis le 01/09/2013

Dernier passage le 03/03/2016 à 18:27:28 ()

Ecrivez-moi par message privé.

Magic

Mon niveau : Connaisseur

Mes couleurs :

Ma carte : Capitaine prééminent

Ma combo : Hydre kalonienne - saison de dédoublement

Ce profil a été consulté 45 fois

Ma signature

Jack Reacher, tueur de ...

Ma petite histoire

Salut, Voilà mon classeur, je favorise les échanges de mes recherches, mais n'hésitez pas à me proposez des échanges hors recherches

Je n'échange des lands que contre des lands (Voir cas exceptionnels pour compléter des gros deals), à part cela prenez note !

j'espère de bon échanges,
Bonne visite !

SMF Magic Fair

Participations


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon pour la prochaine traduction on a" Kite Shield", shield c'est "bouclier", par contre "kite"...
Traducteur B : Voyons, dans le dico on a "voile"," avion", "chèque sans provision"...
Traducteur A : Quoi ? Mais ça n'a aucun sens !
Traducteur B : Bon ben il y a rien qui fonctionne, il va falloir adapter.
Traducteur C : On n'a qu'à s'inspirer du TA.
Traducteur A : "Septentrionale" ? Ça veut dire quoi ?
Traducteur C : C'est ce qui se trouve au nord, comme austral indique ce qui est au sud, d'ailleurs c'est ce qui a donné son nom à l'Australie.
Traducteur B : C'est une idée ça, comment on appelle les habitants du nord ?
Traducteur A : Les Normands je crois.
Traducteur B : Eh bien, voila, on peut nommer cette carte "Bouclier normand".
Traducteur C : Donner un nom d'une localité géographique existant IRL ? T'es sûr que c'est une bonne idée ?
Traducteur B : Aucun souci ! WotC l'on déjà fait eux-mêmes avec une carte nommée Gideon Jura.
Traducteur C : Pas faux !

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par jucos le 06/01/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 66 votes)