

Caillou à mana !

C'est pas foufou mais ça a du potentiel.

Quand il casse, ça fait plein de cailloux partout parce qu'il est fait de cailloux. Obvious.
Caillou à mana ! C'est pas foufou mais ça a du potentiel. Quand il casse, ça fait plein de cailloux partout parce qu'il est fait de cailloux. Obvious....
Caillou à mana ! C'est pas foufou mais ça a du potentiel. Quand il casse, ça fait plein de cailloux partout parce qu'il est fait de cailloux. Obvious....
Les bonnes choses sont encore meilleures quand elles sont partagées !
Est-ce qu'avant d'être une main d'honneur, tu n'aurais pas été un doigt ?
Cadet impatient, dernières paroles
Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012
Le 20/10/2019
Coucou Deiv !
- Les jetons d'artefact que tu crées n'ont pas pas nom - les pauvres ! Je pense qu'il faudrait leur en donner un, et écrire « créez six jetons d'artefact incolore appelé Caillou avec... » (comme sur Tezzeret le Conspirateur.)
- Là on est vraiment sur du pinaillage catégorie poids lourd, mais toujours sur ta deuxième capacité, il faut mettre le point de fin de phrase avant le signe de guillemet fermant : "«
: Ajoutez
. »"
Comme d'habitude, tes cartes sont extrêmement belles, un régal pour les yeux. Je voulais notamment commenter par rapport à la Lame des fées, parce qu'elle m'a fait assez rigoler. Déjà j'ai bien aimé la signature de son TA, je ne saurais expliquer pourquoi. Et aussi le texte de rappel de l'équipement, en mode « c'est bon pardi, tout le monde sait ce que c'est un équipement, pas besoin de tout rappeler ! » Mais du coup, j'ai cherché sur les Internets pour savoir qu'elle était le texte de rappel complet. Et bien sache que WotC aussi en a eu marre de rappeler le texte complet, parce que le texte de rappel actuel est :
Et le texte complet que tu as copié-collé et raccourci n'a été utilisé que dans le bloc Mirrodin premier du nom ! Il a été raccourci dès le bloc suivant. Mais bref, j'ignorais tout cela avant de lire ta carte, du coup ça m'a quand même fait rire.
Ah, et tant qu'on est en train de chipoter pour un rien, sur ta carte Manalith d'éthéros, il y a deux détails qui me chiffonnent :
Voilà, c'est tout pour moi, bonne continuation !
4 réponse(s)
Le 20/10/2019
Oh mais zut, je mets ce reminder pour les équipements dès que je peux depuis des années et je n'ai jamais remarqué qu'il avait été mis à jour ! J'ai plein de cartes d'équipement à corriger xD
Merci pour le golem, je vais ajouter "Manalithe" comme nom de caillou, par contre Flibustière des hardis infirme ton pinaillage poids lourd que j'avais vérifié en faisant la carte ^^
Le 20/10/2019
NB : Allez voir la carte en français, car le texte du site le met de la même manière que Pit142857.
Le 20/10/2019
Ah mince, mais mieux vaut tard que jamais ; bon courage pour toutes ces corrections !
Alors, oui ; mais c'est pas si simple. J'avoue avoir fait ma recherche uniquement en anglais (vu que c'est la seule langue sur laquelle on peut chercher sur le Gatherer), et en anglais, il y a bien 100% des cartes qui ont leur point avant leur guillemet. Mais en français, il faut bien prendre en compte que les cartes sont traduites, et on sait tous qu'il y a souvent des erreurs qui sont faites à ce moment-là.
J'ai donc fait mon enquête, en affichant sur le gatherer la traduction française des 506 cartes qui ont un point suivit d'un guillemet en anglais (sachant qu'on sait déjà que l'inverse n'est pas possible en anglais, vu que le nombre de telles cartes trouvées par le gatherer est 0). Voici le lien des ces 506 cartes, si vous voulez y jeter un œil : le lien (bien s'assurer d'avoir mis le gatherer en français pour avoir les visuels français).
On remarque directement une chose : la grande majorité des cartes mettent bien leur point avant leur guillemet. Mais on trouve également des cartes où c'est l'inverse. La première remarque consiste à voir que la plupart de ces irréductibles sont des cartes du bloc Ixalan. Y aurait-il eu un changement de convention typographique dans ce bloc ? Ça serait trop facile, et Obsession curieuse vient nous contredire. Je ne suis pas aller voir s'il y avait d'autres corrélations entre le fait de mettre le point après le guillemet fermant et l'extension de la carte, peut-être est-ce le cas ?
Au vu de tout ça, j'avoue que je ne peux décemment pas qualifié l'inversion du point et du guillemet d'erreur à proprement parler, mais au vu de ce qui passe en VO et sur la majorité des traductions française, j'avoue préférer quand le point est avant le guillemet. Et sinon, du point de vue typographique français pur, il me semble aussi qu'il est conseillé de mettre le point avant le guillemet.
Mais bref, là, je suis vraiment parti sur de l'énorme pinaillage hors catégorie, et j'avoue qu'au fond de moi, j'en ai un peu rien à faire que tu mettes ton points avant ou après, c'est pas ça qui va dénaturer ta carte x)
Le 20/10/2019
Ah bah merde, je me sens bête. Merci pour cette investigation, je vais changer ça et adopter cette façon de faire. Je trouve justement que ce genre de pinaillage est important, tu as brisé mes certitudes en allant chercher plus loin et je t'en remercie ^^
Le 19/10/2019
Le mana rock est simple, efficace, et assez sympathique en somme. Je pense toutefois que tu parlais plutôt d'un philtre d'amour dans le TA. L'épée est très bien faite ; le rose aimerait-il à tout hasard partir en storm, comme le bleu et le rouge ? C'est une utilisation simple de ce côté-là de la couleur, si ça est. Je sais à quel jeu tu as piqué l'illustration de la troisième ! Je ne sais même pas si tu es au courant de ça... Bref. Autant, la même chose, avec les artefacts qui se sacrifient, c'est sympa, autant là tu doubles ton nombre potentiel de mana en ayant juste à sacrifier ta bête ; même dans un deck qui ne serait pas mono-rose, c'est d'une puissance...