Les cartes de Magic the Gathering

Les cartes illustrées par Lisa Heidhoff

Les cartes illustrées par Lisa Heidhoff


Mots clés :
Titre :
Type :
Texte :
Texte d'ambiance :
Image Liste Détail

Djoïra, innovatrice sans âge

Jhoira, Ageless Innovator


Naël, aéronaute d'avizoa

Nael, Avizoa Aeronaut


Yargle et Multani

Yargle and Multani


Sol'Kanar le Souillé

Sol'Kanar the Tainted


Tatyova, intendante des marées

Tatyova, Steward of Tides


Enquêteuse wojek

Wojek Investigator


Djoïra, innovatrice sans âge

Jhoira, Ageless Innovator


Naël, aéronaute d'avizoa

Nael, Avizoa Aeronaut


Incinérateur des coupables

Incinerator of the Guilty


Tatyova, intendante des marées

Tatyova, Steward of Tides


Incinérateur des coupables

Incinerator of the Guilty


Chromium

Chromium



Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Knight of the Skyward Eye. C'est quoi, "ward" ?
Traducteur B : Je crois que ça veut dire "rune de garde".
Traducteur C : Hein ?! Mais ça n'a rien à voir !
Traducteur B : Ben si, c'est un oeil.
Traducteur C (brandissant un dictionnaire) : il est écrit là-dedans que le suffixe "ward", tout comme "wards" d'ailleurs, veut dire "dans la direction de". Comme "backwards" qui veut dire "en arrière", par exemple.
Traducteur A : Ok, ok, j'ai rien dit, maintenant pose ce truc, tu vas blesser quelqu'un.
Traducteur B : On n'a pas idée d'utiliser des dicos aussi gros...
Traducteur A : Bon donc ça donne quoi alors ce nom ?
Traducteur C : Littéralement, ça veut dire "Chevalier de l'Œil tourné vers le Ciel", mais on peut pas traduire comme ça, ce serait ridicule...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 413 votes)