Artisan de Kozilek - Modern Masters (2015 Edition) - Carte Magic the Gathering

Artisan de Kozilek
(Artisan of Kozilek)

Artisan de Kozilek
(Artisan of Kozilek)

Tout n'est que poussière
Emrakul, Déchirure des Éons

Indice de popularité :

Nom :

Artisan de Kozilek

Coût :

CCM : 9

Type / sous-type :
Créature : eldrazi
Rareté :

Inhabituelle

Texte :
Quand vous lancez ce sort, vous pouvez renvoyer sur le champ de bataille une carte de créature ciblée depuis votre cimetière.
Annihilateur 2 (À chaque fois que cette créature attaque, le joueur défenseur sacrifie deux permanents.)

Oracle | Imprimé

Force / Endurance: 10/9

Illustrateur :  Jason Felix

Numéro de collection : MM2 2/249

Date de sortie : 22/05/2015

Liens externes :  

Edition

Modern Masters (2015 Edition)

Autres éditions 

                     

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Artisan of Kozilek

Creature — Eldrazi

When you cast this spell, you may return target creature card from your graveyard to the battlefield.
Annihilator 2 (Whenever this creature attacks, defending player sacrifices two permanents.)

Friday Night Magic - 01/01/2000

Archenemy - 18/06/2010

Commander - 01/06/2011

Mystery Booster - 11/11/2019

New Capenna Commander - 29/04/2022

Commander Masters - 04/08/2023


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, un Zombie Musher. Tu peux regarder ce que c'est, "musher" ?
Traducteur B : T'es vraiment naze, toi, un "musher" c'est celui qui "mush". Bon, attends, "mush"... Je trouve "bouillie, liquide".
Traducteur C : C'est louche, quand même, l'image montre un zombie qui conduit un traîneau.
Traducteur A : Ben parce qu'il fait fondre la neige en passant dessus, il la liquéfie ?
Traducteur B : Ah attends, pour "mush" je trouve aussi "mushroom", comme dans "champignons hallucinogènes". Je pense que c'est un zombie qui vend des champis, et du coup l'image est bizarre comme ça. Pour ça aussi qu'il régénère.
Traducteur C : Hein, quoi ? Quel rapport avec quoi que ce soit ?
Traducteur A : Rhaah, on s'en fout, on a qu'à mettre "Zombie faiseur de bouillie" ou "Zombie liquéfieur"...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre véritable moment de post-apocalypse :

Résultats (déjà 81 votes)