Magic the Gathering - Asharog, Adorateur de la Secte des Magiciens Fous


Asharog

Adorateur (17 points) résidant en Val-de-Marne

Informations Générales

Membre depuis le 27/05/2019

Dernier passage le 17/08/2021 à 15:59:38 ()

Ecrivez-moi par message privé.

Je joue aussi à : Warhammer 40000

Magic

Mon niveau : Connaisseur

Mes couleurs :

Ma carte : Rakdos, Seigneur des Emeutes

Ma combo : Apocalypse de Zombie + Deck Zombie

Participations


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : No rest for the wicked ? Voyons... "Pas de restes pour le méchant" ?
Traducteur B : Mais non, "rest" c'est le repos ! Et "wicked" peut aussi être un pluriel.
Traducteur A : Ah, donc ça donnerait "Pas de repos pour les méchants". Mais en français, on dit "Pas de repos pour les braves", non ? Si on a déjà une expression qui existe, autant en profiter...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 37 votes)