Carte en allemand... - Magic the Gathering

Carte en allemand...

Carte en allemand...

Bon, après avoir regarder de loin mes commentaires : ok, j'uis sévère. Une résolution : commenter que pour dire du bien. Alors, j'en avais parlé dans mes anciennes funcards, voici une carte toute b...

  Realcard pure / Créature / Musique

Bon, après avoir regarder de loin mes commentaires : ok, j'uis sévère. Une résolution : commenter que pour dire du bien. Alors, j'en avais parlé dans mes anciennes funcards, voici une carte toute b...

  Realcard pure / Créature / Musique



Funcards

le , par salocin1692
8868 | Louanges 2

Bon, après avoir regarder de loin mes commentaires : ok, j'uis sévère. Une résolution : commenter que pour dire du bien.

Alors, j'en avais parlé dans mes anciennes funcards, voici une carte toute bête en allemand

L'idée m'est venu en écoutant ça, une petite chanson de Rammstein où l'intro est pas mal du tout.

Je ne voulais pas m'embêter, j'ai pris MSE, j'ai fait une carte en style "Abu" et en langue anglais (d'où le - après le sous-type).

Pour ceux qui ne sont pas du tout germanophone (comme moi) :
Seemann/Marin

Kreatur - Seemann/ Créature : marin
SE simple en unco
Überquerung der Inseln/Traversée des îles
: Das Ziel Land ist eine Insel bis zum Ende die Spielrunde/Le terrain ciblé devient une île jusqu'à la fin du tour.
1/2
illustration de DeviantArt
copyright de WOTC (on peut toujours rêver qu'ils fassent des cartes en allemand)

Une bonne carte pas très aggro, un p'tit kill des jeux bleu-contrôle, ou un gros avantage dans un jeu traversée-des-îles.

Si vous trouver des erreurs en allemand, n'hésitez pas : je suis sensé apprendre cette langue depuis 3 ans, mais je comprends toujours rien --' (merci à ma soeur pour la traduction)

Bah rien de spécial à dire, pardon Daisuke pour mes jugements (je vois souvent que les défauts), mon entêtement et mon sale caractère. Voilou voilou ^^

Sur ce, bonne "funcard-making"

Alors c'était comment ?

2 Louange(s) chantée(s) en coeur



562 points
man-man
Le 31/08/2011

ouais... ça change de l'anglais =}
Bon, par contre j'ai que 2 ans d'allemand à mon actif, donc mon commentaire sur le deutsch est pas trop fiable^^

Das sehr alte Design ist sympatisch, ich sehr liebe =) (oui, on va dire que design est neutre ok?) mais le SE inco n'a rien à faire là.
En temps normal, je t'aurais dit de mettre Mensch (humain, enfin si Wizard a traduit comme ça) à la place de Seemann, mais comme le sous-type humain n'existait pas encore, c'est bon.
Les capacités sont pas très développées, mais vu que t'écris en allemand je comprends :P
Dernière chose, dans le TA j'aurais ptetre plus mis Schiff, Boot c'est un mot plus néerlandais je crois, même s'il marche en allemand.
Voilà voilà, la carte est très sympa et ça fait plaisir de voir un fan d'Apocalyptica en dessous ß)

Originalité : 9/10 Qualité : 6/10 Fun : 8/10

748 points
bane
Le 25/08/2011

Nina Hagen a fait aussi une reprise de cette chanson avec le groupe Apocalyptica^^ Je te conseille de l'écouter c'est pas mal non plus!!!!
Sinon c'est assez marrant une carte en allemand^^

Originalité : 8/10 Qualité : 7/10 Fun : 7/10

Toi aussi, loue son œuvre !


Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.

L'auteur

salocin1692
mdo

Sorcier

Je ne suis pas un Assassin.
Je ne suis pas un Destructeur.
Je suis un Saint.
Du Dark Mogwaï le Zélateur.

Voir le profil complet

Partage l'ami !

     


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :

On ne dit pas "Rhô non, Hulk..." mais Ronom Hulk.

—Gérard de l'Akilékon, Carnets de voyage

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 28 votes)