Ennemis - Magic the Gathering

Ennemis

Ennemis

Eh bien, me revoilà avec une nouvelle FC, un enchantement cette fois. Le nom: ben, sur l'illus y ont pas l'air de s'entendre comme larrons en foire, donc... Les capa: La 1ère est assez explicite je ...

  Realcard pure / Enchantement / Médiéval-fantastique

Eh bien, me revoilà avec une nouvelle FC, un enchantement cette fois. Le nom: ben, sur l'illus y ont pas l'air de s'entendre comme larrons en foire, donc... Les capa: La 1ère est assez explicite je ...

  Realcard pure / Enchantement / Médiéval-fantastique



Funcards

le , par Hugin
9018 | Louanges 3

Eh bien, me revoilà avec une nouvelle FC, un enchantement cette fois.
Le nom: ben, sur l'illus y ont pas l'air de s'entendre comme larrons en foire, donc...
Les capa: La 1ère est assez explicite je pense, et pour le "aucune capacité ne peut l'en empêcher" je savais pas trop comment formuler, en gros une créature sans le vol ni la portée pourra bloquer une créature avec le vol ou une créature sans la distorsion pourra bloquer une créature avec la distorsion (etc...), puisqu'en fait les deux créas se détestent tellement qu'elle s'attaquent l'une-l'autre. Quand une des deux créatures meurt, on peut en sélectionner deux autres (ou la survivante plus une autre) pour qu'elle se tapent dessus aussi, si les conditions sont réunies.
La dernière capa sert à relancer le tout si on s'était retrouvé en panne de cible (si l'adversaire n'a plus de créa, ou si elle partagent toutes un type de créa avec les nôtres)Eh bien voilà, je crois que j'ai tout dit.

Alors c'était comment ?

3 Louange(s) chantée(s) en coeur



502 points
Hugin
Le 09/08/2008

Pourquoi j'ai utilisé le symbole d'édition Dissension?
Ben parce-que je sais jamais quel SE choisir (sauf si ça saute aux yeux) et que celui-la me plait bien.


66666 points
Evandar
Le 08/08/2008

Fun :

C'est assez difficile de juger le fun d'une réalcard pure, mais, totalement partialement, je la trouve assez fun.

8

Originalité :

Comme on te l'à déjà dit, ce n'est pas la première à exploiter ce thème, ni, à mon avis, la dernière. Néanmoins, la façon dont tu l'as traité est pas mal.

7

Qualité :

Oui et non. Je m'explique : l'image est très belle, bien centrée, mais la formulation n'est pas wizardienne du tout ... La boite de texte est très pleine, la police assez petite, et la séparation entre les capacités n'est pas nettement visible. De plus, le "u" du titre est plus grand que les autres lettres ( marque de fabrique du SMFFCMOL ^^ ). Et puis, elle est un peu chère pour ce qu'elle fait, surtout en rare ^^.

6

Autre remarques :

Pourquoi avoir utilisé ce Symbole d'édition là ??

Sinon, voilà, tout est dit .

Originalité : 7/10 Qualité : 6/10 Fun : 8/10

340 points
Wohlrajh
Le 07/08/2008

Bonne idée, sa ressemble un ti pitit peu à ma FC " combat final " ( combat 1 contre 1 ... )
Sauf que la formulation n'est pas très " Wizardienne " , désoler ...
ptet que " a chaque fois que l'une de c'est créatures attaque ... " aurais été mieux, j'ai pas trop d'idée pour modifier la formulation, c'est un peu difficile ...
Bah sinon, l'image est assez sympa, c'est ce qui augmente la qualité de la carte (bah oui, la mauvaise formulation, sa entre dans la qualité ) . fuhuhu !
C'es original, mais sa à déjà été fais hier XD par moi XD ( A peu près XD ) , mais bon je vais pa t'enlever de points pour sa .( ouf ... -_-' )
Sinon bah c'est super, pas de fautes d'orthographe ( c'est hyper important sur une carte, par contre, dans les commentaire, j'men fous XD )fuhuhu :D
Voila, ++
Fuhuhu

Originalité : 7/10 Qualité : 7/10 Fun : 8/10

Toi aussi, loue son œuvre !


Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.

L'auteur

Hugin
mdo

Disciple | Var
\"___\" ( 0,0 ) /)___) ,, ,,

Voir le profil complet

Partage l'ami !

     


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :

Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Trumpet blast!
Traducteur B: Bah c'est simple, ça veut littéralement dire sonnerie de trompette.
Traducteur A: T'as vu la carte? Je sais pas, mais ça ressemble pas vraiment à des trompettes, nan?
Traducteur B: Ouais bof... Comment traduirais-tu sinon? C'est pas comme s'il y avait des milliers de façon d'interprêter, non plus.
Traducteur A: Je dis qu'on pourrait dire qu'il s'agit d'une trompe, ça ressemble plus à un cor de bataille, et trompe c'est un bon compromis entre cor de bataille et trompette. Sonnerie de trompe! Voilà!
Traducteur B: Non mais depuis quand tu essaie de faire des traductions de qualité, toi?
Traducteur A: Je sais pas, aujourd'hui je me suis levé du bon pied. Tu vas voir, dans 5 ans les joueurs nous remercieront de suivre le lore des cartes...

-Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic

Proposé par The Mighty Chicken le 08/10/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 26 votes)