Lazav, l'Hétérogène - Les Guildes de Ravnica - Carte Magic the Gathering

Lazav, l'Hétérogène
(Lazav, the Multifarious)

Lazav, l'Hétérogène
(Lazav, the Multifarious)

Chevalière de l'automne
Ghildmage de la Ligue

Indice de popularité :

4.9

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Lazav, l'Hétérogène

Coût :

CCM : 2

Type / sous-type :
Créature légendaire : changeforme
Rareté :

Rare mythique

Texte :
Quand Lazav, l'Hétérogène arrive sur le champ de bataille, surveillez 1. (Regardez la carte du dessus de votre bibliothèque. Vous pouvez mettre cette carte dans votre cimetière.)
: Lazav, l'Hétérogène devient une copie d'une carte de créature ciblée dans votre cimetière ayant une valeur de mana de X, excepté que son nom est Lazav, l'Hétérogène, qu'il est légendaire en plus de ses autres types et qu'il a cette capacité.

Oracle | Imprimé

Force / Endurance: 1/3

Illustrateur :  Yongjae Choi

Numéro de collection : GRN 184/259

Date de sortie : 05/10/2018

Liens externes :  

Edition

Les Guildes de Ravnica

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Lazav, the Multifarious

Legendary Creature — Shapeshifter

When Lazav, the Multifarious enters the battlefield, surveil 1. (Look at the top card of your library. You may put that card into your graveyard.)
: Lazav, the Multifarious becomes a copy of target creature card in your graveyard with mana value X, except its name is Lazav, the Multifarious, it's legendary in addition to its other types, and it has this ability.


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Franchement je ne trouve toujours pas de bonne traduction pour "Night of Souls' Betrayal."
Traducteur B : Et en lançant un dé, ça t'a donné quoi ?
Traducteur A : Le chat l'a avalé, va falloir trouver autre chose.
Traducteur C : Moi je vous dis que c'est "nuit de la trahison des âmes", mais personne m'écoute.
Traducteur D : : T'es sûr ? Et s'ils avaient oublié un "k" au début du nom anglais et qu'en fait c'était "chevalier des âmes de la trahison" ? T'y avais pas pensé, hein ?
Traducteur B : Mais c'est un enchantement, cette carte...
Traducteur D : Et alors ? des créatures qui deviennent des enchantements, en Kamigawa, ça existe !
Traducteur C : Excusez-moi, je vais me suicider."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre véritable moment de post-apocalypse :

Résultats (déjà 138 votes)