Araignée géante - Global Series: Jiang Yanggu and Mu Yanling - Carte Magic the Gathering

Araignée géante
(Giant Spider)

Araignée géante
(Giant Spider)

~Pangolin téméraire
~Zheng féroce

Indice de popularité :

Nom :

Araignée géante

Coût :

CCM : 4

Type / sous-type :
Créature : araignée
Rareté :

Commune

Texte :
Portée (Cette créature peut bloquer les créatures avec le vol.)

L'apparition bienvenue de la Forêt de la Flèche de Bambou masque son hostilité mortelle.

Force / Endurance: 2/4

Illustrateur :  Qiu De En

Numéro de collection : GS1 27/40

Date de sortie : 22/06/2018

Liens externes :  

Edition

Global Series: Jiang Yanggu and Mu Yanling

Autres éditions 

                                       

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Giant Spider

Creature — Spider

Reach (This creature can block creatures with flying.)

The welcoming appearance of the Arrow Bamboo Forest masks its deathly hostility.

Record :
Cette carte est, à ce jour, la seule a être présente dans toutes les éditions de base (hors terrains de base bien sûr). Le texte d'ambiance de l'Edition de base 2012 y fait référence. Il est prononcé par Garruk Languebestion.

Alpha - 05/08/1993

Beta - 01/10/1993

Unlimited - 01/12/1993

3ème Edition - 01/04/1994

4ème Edition - 01/05/1995

5ème Edition - 24/03/1997

Portal - 09/06/1997

7ème Edition - 02/04/2001

8ème Edition - 28/07/2003

9ème édition - 29/08/2005

10ème édition - 13/07/2007

Magic 2010 - 17/07/2009

Magic 2011 - 15/07/2010

Magic 2012 - 15/07/2011

Magic 2014 - 19/07/2013

Amonkhet - 28/04/2017

Édition de base 2019 - 13/07/2018

Mystery Booster - 11/11/2019

Dominaria Remastered - 13/01/2023


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Aujourd'hui, Peak Eruption
Traducteur B: Bah c'est une éruption volcanique?
Traducteur A: Non, y'a pas de référence à un volcan, c'est juste une montagne qui explose.
Traducteur B: As-tu vu l'image? C'est clairement un volcan.
Traducteur A: Pas question de prendre des initiatives, la dernière fois on nous a tiré les oreilles à cause de la Cuvette de Hurledent... Casse-toi pas la tête, pas d'élan artistique, on traduit littéralement, c'est notre boulot: Éruption montagneuse. Voilà, fini, classé, c'est réglé.
Traducteur B: Tant qu'à ça ils auraient pu engager Google Translate...

-Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic

Proposé par The Mighty Chicken le 05/11/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre véritable moment de post-apocalypse :

Résultats (déjà 154 votes)