Changenuage - Avacyn Ressuscitée - Carte Magic the Gathering

Changenuage
(Cloudshift)

Changenuage
(Cloudshift)

Sanctificatrice de la cathédrale
Autorité du commandant

Indice de popularité :

1.00

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Changenuage

Coût :

CCM : 1

Type / sous-type :
Éphémère
Rareté :

Commune

Texte :
Exilez une créature ciblée que vous contrôlez, puis renvoyez cette carte sur le champ de bataille sous votre contrôle.

« Même les nuages d'orage s'inclinent pour vénérer Avacyn. »
—Doyenne Rimheit

Illustrateur :  Howard Lyon

Numéro de collection : AVR 12/244

Date de sortie : 04/05/2012

Liens externes :  

Edition

Avacyn Ressuscitée

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Cloudshift

Instant

Exile target creature you control, then return that card to the battlefield under your control.

"Even storm clouds bow to worship Avacyn."
—Elder Rimheit

Texte d'ambiance :
Il évoque Avacyn, ange de l'espoir.

Point de règle : Si vous lancez Changenuage sur une créature que vous ne contrôlez que temporairement, la créature reviendra sous votre contrôle définitif.

Masters 25 - 16/03/2018

Mystery Booster - 11/11/2019

Jumpstart - 03/07/2020


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon maintenant on a No rest for the wicked. Comment on traduit ça?
Traducteur B: "no rest" c'est "pas de repos" selon mon dictionnaire... AH MERDE!
Traducteur A: Qu'est-ce qu'il y a?
Traducteur B: Wicked n'est pas traduit dans le dictionnaire! Qu'est-ce qu'on fait?
Traducteur A: On improvise. Que dis-tu de Pas de repos pour les braves? Ça sonne bien, nan?
Traducteur B: Comment sais-tu que "wicked" ça veut dire "brave"?
Traducteur A: Je suis traducteur. C'est mon travail.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic

Proposé par The Mighty Chicken le 07/10/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre véritable moment de post-apocalypse :

Résultats (déjà 115 votes)