Acte de trahison - Magic 2011 - Carte Magic the Gathering

Acte de trahison
(Act of Treason)

Acte de trahison
(Act of Treason)

Voyant de viscères
Escouflenfer ancien

Indice de popularité :

0.25

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Acte de trahison

Coût :

CCM : 3

Type / sous-type :
Rituel
Rareté :

Commune

Texte :
Acquérez le contrôle d'une créature ciblée jusqu'à la fin du tour. Dégagez cette créature. Elle acquiert la célérité jusqu'à la fin du tour.

« La rage boue dans chaque cœur, menaçant à chaque instant de trahir sa prison rationnelle. »
—Sarkhan Vol

Oracle | Imprimé

Illustrateur :  Eric Deschamps

Numéro de collection : M11 121/249

Date de sortie : 15/07/2010

Liens externes :  

Edition

Magic 2011

Autres éditions 

                           

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Act of Treason

Sorcery

Gain control of target creature until end of turn. Untap that creature. It gains haste until end of turn.

"Rage courses in every heart, yearning to betray its rational prison."
—Sarkhan Vol

Texte d'ambiance :
Dans la version d'Insurrection, la "revue de Juri" est aussi évoquée sur Géant rixesang.
Par ailleurs, Juri en personne parle sur Foret incontrôlé et Sinistre spectacle.

Dans les autres versions, l'auteur n'est autre que Sarkhan Vol.

Magic 2010 - 17/07/2009

Magic 2012 - 15/07/2011

Insurrection - 01/02/2013

Magic 2014 - 19/07/2013

Magic Origines - 17/07/2015

Masters 25 - 16/03/2018

Edition de base 2020 - 12/07/2019

Mystery Booster - 11/11/2019

Jumpstart - 03/07/2020

Ravnica Remastered - 12/01/2024


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Voyons voir la prochaine carte. C'est Minions' Murmurs, tu traduirais ça comment ?
Traducteur B : Zut, je trouve pas mon dico français-anglais.
Traducteur C : Bon, pas grave, ça ressemble presque à du français, du coup, c'est sûrement "Murmure des mignons".
Traducteur B : Attends, t'as vu l'image ? Tu vois quelque chose de mignon toi ?
Traducteur C : C'est pas de ma faute s'ils ont des goûts douteux chez WotC.

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par jucos le 27/02/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 21 votes)