Désenchantement - Masques de Mercadia - Carte Magic the Gathering

Désenchantement
(Disenchant)

Désenchantement
(Disenchant)

Témoin sincère
Veilleurs de la fontaine

Indice de popularité :

0.5

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Désenchantement

Coût :

CCM : 2

Type / sous-type :
Éphémère
Rareté :

Commune

Texte :
Détruisez un artefact ciblé ou un enchantement ciblé.

Dans une main trop dure, le sceptre de la force est fragile.

—Dicton cho-arrim

Illustrateur :  Adam Rex

Numéro de collection : MMQ 18/350

Date de sortie : 04/10/1999

Liens externes :  

Edition

Masques de Mercadia

Autres éditions 

                                                     

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Disenchant

Instant

Destroy target artifact or enchantment.

The scepter of power is fragile in a calloused hand.

—Cho-Arrim saying

Alpha - 05/08/1993

Beta - 01/10/1993

Unlimited - 01/12/1993

3ème Edition - 01/04/1994

4ème Edition - 01/05/1995

Ere Glaciaire - 01/06/1995

Ere Glaciaire - 01/06/1995

Arena League - 01/01/1996

Mirage - 01/09/1996

5ème Edition - 24/03/1997

Tempête - 04/10/1997

Epopée d'Urza - 08/10/1998

Friday Night Magic - 01/01/2000

Starter 2000 - 01/04/2000

7ème Edition - 02/04/2001

Magic Player Rewards - 01/05/2001

MTG Oversize Cards - 04/04/2003

Iconic Masters - 17/11/2017

Masters 25 - 16/03/2018

Edition de base 2020 - 12/07/2019

Mystery Booster - 11/11/2019

Commander Legends - 06/11/2020

La guerre fratricide - 18/11/2022


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Alors c'est quoi la prochaine ?
Traducteur B : Lake of the Dead... ça a pas l'air trop dur...
Traducteur A : Alors si j'utilise notre traducteur ça donne Lac des Morts...
Traducteur B : Nan... C'est pas logique, si on traduit mot à mot ça donne : lac de la mort.
Traducteur A : Mais pourtant...
Traducteur B : Tais-toi. J'ai raison. Et puis je l'ai déjà mis...
Traducteur C : Salut les mecs ! C'était quoi le dernier ? Mais ça donne le lac des Morts ! Pas le lac de la mort ! qui a écrit ça ?
Traducteur B : Lui, alors que lui expliquait que c'était pas ça.
Traducteur A : Mais, mais...

— Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome XIX

Proposé par BeaufdeFrance le 20/12/2018

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 71 votes)